Traducerile medicale: precizie, confidențialitate și profesionalism
Într-o lume în care mobilitatea este mai mare ca niciodată, tot mai mulți pacienți au nevoie de traduceri medicale exacte, rapide și autorizate. Fie că urmezi un tratament în străinătate, fie că îți aduci analizele din afara țării, corectitudinea traducerii poate influența direct diagnosticarea și planul medical recomandat. La Translitera, înțelegem responsabilitatea care vine cu fiecare cuvânt tradus în domeniul sănătății.
Ce sunt traducerile medicale și de ce sunt atât de importante
Traducerile medicale presupun redarea fidelă a documentelor medicale dintr-o limbă în alta, cu o atenție sporită la terminologia specifică. Ele pot include:
- Fișe medicale și bilete de externare
- Rezultate de analize și investigații
- Rețete și recomandări medicale
- Scrisori medicale pentru tratamente în străinătate
- Documente pentru dosare de rambursare la CNAS sau la asiguratori
Chiar și o mică greșeală de traducere poate crea confuzii, întârzieri sau riscuri pentru pacient. De aceea, traducătorii noștri autorizați sunt specializați în terminologia medicală și colaborează, atunci când este necesar, cu medici sau consultanți de profil.
Când ai nevoie de o traducere medicală autorizată
Dacă urmează să depui documente la o clinică din altă țară sau să beneficiezi de decontare printr-o instituție oficială, vei avea nevoie de traduceri autorizate sau chiar legalizate. La Translitera oferim ambele tipuri de servicii:
- Traduceri medicale autorizate (cu semnătura și ștampila traducătorului autorizat)
- Traduceri legalizate (autentificate la notar, la cerere) – în acest caz avem nevoie si de documentele originale cu semnătură și ștampilă în original din partea unității emitente
- Traduceri cu livrare electronică sau prin curier rapid
De ce să alegi Translitera pentru traduceri medicale
✔️ Experiență relevantă – Am tradus sute de fișe, analize și dosare medicale în limbile engleză, franceză, germană, italiană și altele.
✔️ Traducători autorizați și specializați – Lucrăm cu traducători familiarizați cu terminologia medicală și standardele internaționale.
✔️ Confidențialitate garantată – Protejăm datele medicale prin acorduri de confidențialitate și proceduri interne stricte.
✔️ Respectarea termenelor – Traducem rapid și livrăm la timp, chiar și în regim de urgență.
✔️ Servicii complete – De la traducere autorizată la legalizare și livrare, totul într-un singur loc.
Cât costă o traducere medicală?
Prețul poate varia în funcție de:
- volumul documentului
- complexitatea terminologiei
- limba țintă
- urgența livrării
Poți trimite documentele scanate sau fotografiate pe e-mail, iar noi îți oferim o estimare exactă și gratuită, fără obligații.
Ai un document medical de tradus? Scrie-ne!
Fie că este vorba despre o analiză, o scrisoare medicală sau un dosar complet, suntem aici să te ajutăm. Trimite-ne fișierul pe contact@translitera.ro sau prin formularul online și îți răspundem în cel mai scurt timp.
La Translitera, traducem nu doar cuvinte, ci cu grijă față de oameni și cu responsabilitate față de sănătate.
Dacă dorești ca procesul să fie rapid și fără stres suntem aici:
📧 Email: office@translitera.ro
📞 Telefon: 0743 336 633
📍 Adresă: Strada Dionisie Lupu 65, Etaj 1, Apartament 10, București 010458